Pandora: Язык На'ви - Pandora

Перейти к содержимому

Язык На'ви Обсуждение языка и взаимопомощь в его изучении

#141
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец

Просмотр сообщенияKamean сказал:

Вот и все. Надеюсь, что скоро увижу многих из вас в Сиэтле!

Если придумать и срочно внедрить телепорт то будет куда больше.

Kamean, небольшая просьба - замени плиз цвет заголовков, ибо совершенно нечитаемо.
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

#142
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Новые слова от Фроммера

Сегодня утром появилось новое сообщение на блоге Пола, где он выложил множество новых полезных слов :D Irayo seiyi awnga por!

zet (vtr.) - относиться (эмоционально), выражать отношение

Zet всегда используется вместе с предлогом pxel (не na, вот и отличие ;) ), чтоб выразить мысль «относиться к A, как к B».

Va'rul zänget ikranit sneyä pxel hapxìtu soaiä.
Ва'ру относится к своему икрану, как к члену семьи.

Peyralìl zet wura wutsot a'awnem pxel sngel.
Пейрал относится к холодной еде, как к мусору.

Pol zeret oeti pxel tute a ke inan pot.
Он относится ко мне, как к незнакомому человеку. (буквально «как к человеку, который его не понимает»)

В последнем примере inan используется в переносном смысле, как «знать кого-то». Для выражения «относитсья как будто» нужно использовать сравнение с помощью pum:

Pol zolet oeyä säfpìlit pxel pum a tìngäzìkit ngop.
Он отнёсся к моей идее, как будто она создаст проблемы. (буквально «как к такой, которая создаст пробелмы»)

ha' (vin.) - подходить, быть совместимым

Это слово можно использовать с несколькими субъектами и fìtsap (как «они подходят друг другу»), а также с дативом (как «он подходит мне»):

Tsenu sì Loak fìtsap ke ha' kaw'it.
Цену и Лоак совсем не походят друг другу.

Tsenu Loakur ke ha'.
Цену не подходит Лоак.

Hufwa ngeyä tìhawlìri ke lu kea kxeyey, tsalsungay oeru ke ha' nìtam.
Хоть в твоём плане и нет ошибок, тем не менее мне он не подходит.

Ngay. Tsa'opin hek nì'it, slä sunu oer, ha ha'.
Правильно. Тот цвет немного странный, но мне нравится, так что подходит.

syon (n.) - свойство, атрибут, характеристика, черта, качетво

Tsranten frato a syon tsamsiyuä lu tìtstew.
Самое важное качество воина - смелость.

ran (n.) - природа (чего-то), сущность, индивидуальность

Слово ran обозначает некоторую индивидуальную совокупность особенностей чего-либо, т.е. - совокупность всех «syon».

Muntxaturi Sorewnti ke tsun oe mivll'an. Ran peyä oeru ke ha'.
Я не могу принять Сореун в качестве супруги. Её индивидуальность мне не подходит.

Fra'uä ran ngäpop fa frasyon tseyä.
Сущность каждой вещи создаётся всеми её качествами.

fyole (adj.) - вызвышенный, близкий к совершенству

Ran tìrusolä peyä lu fyole.
В сущности её песня близка к совершенству.

loran (n.) - элегантность, изящество

Yamì tsun fko tsive'a loranit renuä kilvanä slä klltesìn wäpan.
С воздуха можно увидеть изящество очертания реки, но оно прячется на земле.

Здесь я хочу обратить внимание на использование предлога вместо ta (как было бы буквального с русского «с воздуха» или английского «from air»). В этом предложении yamì является обстоятельством и относится к глаголу, поскольку не связано ни с одним существительным с помощью a. Поэтому если дальше разворачивать это предложение, то получится что-то вроде такого: yamì lu fko a krr tsun tsive'a ... - «находясь в воздухе можно увидеть ...». Если бы это слово относилось к реке («река в воздухе» - нелепость, не так ли? ;D), то было бы kilvan a yamì. Этот пример лишний раз демонстрирует явное различие между предлогаими с a и без, как здесь.

fe'ran (n.) - ущербность, нечто нездоровое или изначально дефектное

Fìtìhawlìri fe'ran law längu frapor.
Ущербность этого плана ясна всем.

reyfya (n.) - образ жизни, культура

'Rrtamì a reyfya Sawtuteyä latsu fe'ran nìngay.
Земная культура Небесных людей на самом деле ущербна.

Здесь мы видим обратный пример: использование слова с предлогом, относящиеся к существительному, т.е. являющееся не обстоятельством, а определением. Это значит, что «культура на Земле» и ущербна она везде. Иначе (без a) было бы, что она только на Земле ущербна. Синонимом является слово «земная» - т.е. (существующая) на Земле.

fe'ranvi (n.) - недостаток, изъян, негативное качество

Hufwa lu filur Va'ruä fnefe'ranvi, tsalsungay fpìl futa sayrìp lu nìtxan.
Хоть черты лица Ва'ру и имеют недостатки, тем не менее я думаю, что он очень хорошо выглядит.

mo (n.) - пространство, ниша

Это слово более специфично по сравнению с tseng. Оно обозначает место, но с идеей ограниченности. Как и tseng, может использоваться с глаголом tok:

Tok oel lora tsamoti a mì na'rìng a krr, 'efu mawey sì nitram.
Когда я был в том красивом месте в лесу, чувствовал счастье и спокойствие.

snomo (n.) - личное пространство

Также mo можно использовтаь для обозначения комнаты в доме на Земле. И например чья-то личная комната может быть его snomo. Более конктрено:

mo letrrtrr - жилая комната (та, где человек обычно находтся)
mo a yom - столовая
(sno)mo a hahaw - спальня

Здесь нужно отметить, что mo a yom значит не «комната, которая ест», а «комната, в которой едят». Но в данном случае это исключения, устойчивые выражения, сокращёные из mo a fko yom tsatsenge и mo a hahaw fko tsatsenge.

wum (adv.) - приблизительно, около (о величинах)

Oeri solalew wum zìsìt °a14 a krr, folrrfen sponot alo a'awve.
Когда мне было около 12 лет, я первый раз посетил остров.

Tì'efumì oeyä, очень полезное слово. Мне оно очень часто нужно, даже сегодня писал сообщение и мне его реально не хватало (я тогда ещё не прочитал блог).

kesran (adj.) - так себе, посредственный

Peyä säftxulì'u lolängu kesran ulte kawtur slantire ke si.
Его речь была посредственной и никого не вдохновила.

nìksran (adv.) - так себе, посредственно

yewla (n.) - разочарование, эмоциональный упадок, ожидание неудачи, огорчение

Синтаксис: lu oeru yewla.

Oer lu txana yewla a ke tsun nga oehu kiväteng mesrray.
Меня сильно разочаровало, что ты не можешь провести со мной время послезавтра.

leyewla (adj.) - разочаровывающий, огорчающий

Kea kem leyewla rä'ä si, rutxe.
Не огорчай меня, пожалуйста. (буквально «Не делай ничего огорчающего, пожалуйста»)

Интересный момент: использование определения внутри si-глагола (kea kem leyewla), Интересно, насколько это универсально? Возможно, это допустимо лишь с kem si, как с некоторым «абстрактным» глаголом «делать». Или же так можно со всеми, например tìkangkem angäzìk si - «тяжело работать»? Надо спросить у Пола...

yewla (adv.) - разочаровующе, огорчающе

Trramä ayuvanìri makto Akwey nìyewla ha snaytx.
Во вчерашней игре Аквей разочаровывающе проехал, так что проиграл.

yawnyewla (n.) - «разбитое сердце»

Lu Tsenur yawnyewla a lam fwa Va'rul pot txìyìng.
Цену разбило сердце, похоже, то, что Ва'ру собирается бросить её.

Yewla! (conv.) - Какой позор!

ve'o (n.) - порядок, организация

Mawkrra Sawtuteyä txampxì holum, tätxaw Na'vine nì'i'a ve'o.
После того, как большинство Небесных людей ушли, к На'ви наконец-то вернулся порядок.

vezo (vin., 22) - быть упорядоченным, быть организованным
vezeyko (vtr., 33) - упорядочивать, организовывать, приводить в порядок

Ngari snomot krrpe vezeyko, ma 'itan?
Ты когда приведёшь в порядок свою комнату, сын?

vefya (n.) - система, процесс, порядок действий, процедура, метод

Neytiril Tsyeykur wamìntxu Omatikayaä vefyat tìtusaronä.
Нейтири показала Джейку методику охоты Оматикайя.

Обратите внимание на нестандартный генитив в слове Omatikayaä. Обычно псоле -a следует -yä, но это слово является исключением.

velke (adj.) - хаотичный, беспорядочный, неорганизованный

Eyk Kamun a fralo längu tsasätaron velke nìwotx. Taronyut yom smarìl!
Каждый раз, когда руководит Камун, охота абсолютно беспорядочна. Добыча есть охотников!

venga' (adj.) - организованый, внимательный ко всему (только для людей)

Txo nivew fko säro'a sivi, zene nì'awve venga' livu.
Если хочется совершать великие дела, сначала нужно быть организованым.
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
2

#143
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец
Да теперь можно основы компутерной грамотности учить, коль уж появилось слово совместимость :)
А вот чего я нифига не понял - это каким боком в языке появилось "комната", "столовая" итд? Де они там во всяческих жунглях комнаты видели вообще :unsure:
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

#144
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный

Просмотр сообщенияpandorskiy kot сказал:

А вот чего я нифига не понял - это каким боком в языке появилось "комната", "столовая" итд? Де они там во всяческих жунглях комнаты видели вообще


В языке появилось слово mo, которое обозначает некоторое ограниченное пространство и такое понятие вполне может быть у На'ви. «Комната» и т.п. - это ж не новые корни, это адаптация существующих под наши нужды. На'ви такие понятия не нужны, но могут быть нужны нам.

Это как eltu lefngap, которых у На'ви нет и быть не может. Но зато у них есть слова «мозг» и «металлический», из которых этот самый «компьютер» и получается. Например, известное всем выражение «огненная вода» появилось точно так. Другими словами, не вижу ничего противоестественного в том, чтоб сказать «ограниченное пространство, где едят».

А как иначе этот смысл выразить? Ну разве что заимствованием корня, типа rum (адаптированное под фонетику английское слово room), но тогда будет похоже на слово rum - шар. Но такой способ слообразования тоже используется, возьмём хотя бы puk - книга (book).

Хорошо это или плохо? Весьма спорный вопрос. Вероятно, нужно различать исходный язык на пандоре и тот язык, на котором мы говорим. С расширением кругозора, а точнее с появлением новых известных предметов и явлений, их неизбежно нужно как-т оназывать. Так и в земных языках появились заиствованные слова, как правило обозначающие вещи, которые пришли из других стран. Мы знаем компьтеры, телефоны, комнаты и т.п., говоря на На'ви, нам нужны слова, чтоб их называть. И ещё одно: нигде в мире - хот ьна Земле, хоть на Пандоре, нет таких людей (На'ви), котоорые бы знали абсолютно все слова из своего языка. И ещё все языки постоянно развиваются, в них появляются новые слова. Если На'ви не знают слово eltu lefngap, то это ещё не знаит, что оно не имеет права на существование. Если им показать компьюер и на вопрос «что это?» ответить eltu lefngap, то они так и будут его называть. Точно так, как мы, увидев teylu и узнав, что оно так называется, так и стали говорить. Это уже часть русского (и, безусловно, английского) языка. Всё это tì'efumì oeyä, разумеется...

P.S. Впрочем, «комната» вполне может быть в какой-нибудь пещере. Хотя это и есть то самое mo, уж пещер для еды или для сна у них наверняка нет...
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
0

#145
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец

Просмотр сообщенияKemaweyan сказал:

уж пещер для еды или для сна у них наверняка нет...

Да черт знает, может и есть, не все же на деревьях живут, потому что не везде они такие растут.
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

#146
Пользователь офлайн   Kamean 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 7 488
  • Регистрация: 18 мая 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородРига
  • Время онлайн: 178 дн. 8 час. 45 мин. 9 сек.
Репутация: 3 268
Мудрец

Просмотр сообщенияpandorskiy kot сказал:

А вот чего я нифига не понял - это каким боком в языке появилось "комната", "столовая" итд?
В Келутрале есть отдельные помещения.
А у На'ви живущих в пещерах они и подавно есть.
Oe lu tute a new stivawm Eywayä mokrit.
0

#147
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Небольшой конкурс от Пола + новые слова

Только что Фроммер на блоге объявил небольшой конкурс. Он предлагает всем желающим отправить свои хайку на языке На'ви. Работы должны быть анонимными, для отправки на LN был создан специальный топик: Dr. Frommer needs Haikus!

Хайку - это вид японской поэзии, отличичительной чертой которой является колчиество слогов в каждой строке: 5-7-5. Тоесть первая строка содержит 5 слогов, вторая 7 и третья снова 5. Тема обычно касается природы.

Свои хайку можно отправить до полудня понедельника 22 октября (по времени ЛА), от 1 до 3 работ одного автора. Принять участие могут все желающие :)

И несколько новых слов:

sul (vin. 22) - соревноваться, соперничать

Oe new ngahu 'awsiteng tìkangkem sivi - ke new futa wäsivul oeng.
Я хочу с тобой вместе работать - не хочу, чтоб мы соперничали.

sul (n.) - сореанование, соперничество
sul (n.) - соревнование, турнир
sultsyìp (n.) - конкурс (небольшое соревнование)

Как ранее говорил Пол, разница между tì- и sä- заключается в том, что первое - это абстрактное понятие, а второе - конкретное. Поэтому tìwäsul обозначает «соревнование» как занятие, а säwäsul - «соревнование» как мероприятие.
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
3

#148
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Новое слово tìmwiä

Сегодня мы получили новое слово от Фроммера:

tìmwiä (n.) - справедливость

Оно образовано от muiä с помощью приставки tì-, но при этом u переходит в w.
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
2

#149
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Txon Eywa'evengä

Новое сообщение на блоге у Пола. Просто небольшой рассказ под названием Txon Eywa'evengä:

Txon Eywa'evengä. Na'rìng fa tìrey teya leiu. Pxaya swirä sì ioang tìran, taron, sì wem fte emrivey. Ayewll nrr fte syuratanit akosman tivìng na'rìngur. Kenten mìn, pay rikx äo eana syuratan. Lena'via 'evengan tìran tìkanluke kxamlä na'rìng fte 'ivefu fpomit ulte tsive'a txonä tìreyit alor. Pol aysmìmit a nrr ngop sìn txura ayvul tsawla ayutralä. Lora 'opin aean-na-ta'leng teya si tawur. Kifkey apxa kllkxem nìtxur hu sneyä smuk sì sanhì a fìtxan hì'i lam. 'Evenganìl lok 'orat ulte fpìl teri tìlor kifkeyä. Fìpori a syaw fko Zuvo lrrtok si Eywa.

На блоге имеется английский перевод от Tirea Aean. Чуть позже переведу на русский.
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
2

#150
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Snewsyea Ftxozä Hälowinä

Новое сообщение на блоге Пола, посвящено Хеллоуину.

Ayngari ftxozä Hälowinä livu 'o' sì snewsye txantxewvay.
Пусть у вас праздник Хеллоуин будет максимально весёлым и пугающим.

Несколько новых слов:

snewsye (adj.) - страшный, пугающий, стрёмный
snew (vtr.) - сжимать, сдавливать

Ke tsun fko torukit tspivang fa fwa pewnti snew.
Невозможно убить торука, сдавив ему шею.

Oeri lu fìtseng snewsye nìhawng. Hivum ko.
Мне здесь слишком страшно. Давай уйдём.

txantxew (n.) - максимум
hìmtxew (n.) - минимум
txantxewvay (n.) - максимально
hìmtxewvay (n.) - минимально

Слово txantxewvay используется в выражении, эквивалентом которого являетсчя «настолько ..., насколько возможно».

Tìran nìfnu txantxewvay fteke ayyerik awngati stivawm.
Иди настолько тихо, чтоб йерик не услышал нас.
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
2

#151
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец

Просмотр сообщенияKemaweyan сказал:

Невозможно учить торука, сдавив ему шею.

Это же каким гераклом надо быть чтобы такой зверюге шею сдавить умудриться :rolleyes:
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

#152
Пользователь офлайн   Kamean 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 7 488
  • Регистрация: 18 мая 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородРига
  • Время онлайн: 178 дн. 8 час. 45 мин. 9 сек.
Репутация: 3 268
Мудрец

Цитата

Snewsyea Ftxozä Hälowinä
Стрёмный праздник Хеллоуин.:D
Oe lu tute a new stivawm Eywayä mokrit.
0

#153
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный

Просмотр сообщенияKemaweyan сказал:

Невозможно учить торука, сдавив ему шею.


Прошу прощения, очепятался: там «убить» вместо «учить» должно быть :blush:
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
0

#154
Пользователь офлайн   Kamean 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 7 488
  • Регистрация: 18 мая 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородРига
  • Время онлайн: 178 дн. 8 час. 45 мин. 9 сек.
Репутация: 3 268
Мудрец
Ой... Я тоже это проглядел... :blush:
Oe lu tute a new stivawm Eywayä mokrit.
0

#155
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Это из-за того, что смысл ты понял из слова tspivang без всяког оперевода, апотом сработало известное правило, что достаточно видеть первую и последнюю буквы. Ты ожидал «убить", вот и увидел, как будто так оно и есть.. :)
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
0

#156
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец
Вообще, мне первый вариант как-то больше нравился.
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

#157
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Насчёт «учить»? Ну можно переделать:

Ke tsun fko torukur kivar fa fwa pewnti snew.

:D

Да, кстати. Мы ещё видим очередной пример использования -ti после согласного. Такое уже было в фильме: Kelutralti skiva'a, но это многие списывали на безграмотность Джейка. А выходит так тоже можно.
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
0

#158
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец
Ага, именно, не знаю что-то я исчерпал на сегодня запас кровожадности видимо. Правда, чему можно учить эту махину я тоже слабо представляю если честно, фигурам высшего пилотажа что-ли B)
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

#159
Пользователь офлайн   Kemaweyan 

  • Ветеран
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 598
  • Регистрация: 07 марта 11
  • Skin:na'vi light
  • ГородХарьков
  • Время онлайн: 167 дн. 12 час. 52 мин. 17 сек.
Репутация: 502
Гениальный
Ну это выражение вполне может быть типа как поговоркой о том, что без Цахейлу ничего не выйдет :)
Tute a new pivängkxo nìNa'vi nì'aw.
0

#160
Пользователь офлайн   pandorskiy kot 

  • pängkxo tireahu eltuä lefngap
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 9 717
  • Регистрация: 01 марта 11
  • Skin:na'vi night
  • ГородKharkov
  • Время онлайн: 249 дн. 12 час. 17 мин. 8 сек.
Репутация: 4 780
Мудрец
Тоже вариант :navi_toruk:
Изображение
...I want to go where they are going
Into the world they've been
Can I open up my mind enough to see... ©
0

Поделиться темой:


  • (12 Страниц) +
  • « Первая
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей





Фильм АВАТАР фан-сайт фильма аватар Эко-товары и экотуризм земной Пандоры - Горного Алтая. Частичка природы земли, увлекательные материалы о загадочном крае Вольный Ветер Waterfall.su Радиосвязь в походе, рации. Сайт UA3AQL Pandora.Space